外國品牌在台灣行銷時犯下的5大錯誤!

blank

外國品牌在台灣行銷時犯下的5大錯誤!

在台灣進行行銷絕非易事。即使對於著名的國際品牌來說,隨著台灣市場行銷渠道的不斷增加,進入市場也需要時刻注意。

外國企業在啟動台灣行銷計劃之前究竟應該特別注意什麼?

當所有企業都懷有相同的目標時,如何才能在競爭激烈的競爭中脫穎而出?

在保持外國品牌身份的同時,企業如何真正與當地消費者互動並建立聯繫?

考慮到所有這些問題,讓我們進行一系列案例研究的同時進一步討論,以了解外國企業如何在台灣的行銷成敗遊戲中發揮作用(或不應該發揮作用)。

blank

對台灣傳統文化的誤解丨

在談到台灣​​市場行銷時,您要做的第一件事也是最基本的事情是確保您正確地將訊息傳達給目標消費者。

我們都知道這一點的重要性。但是,外國行銷人員幾乎都忘記了解文化差異,來完全解決這一看似簡單的任務。

即使對於顯然不是台灣市場新手,並擁有適當進行研究和計劃其行銷活動資源的大品牌來說,也會發生這種情況。

-

Burberry –新年全家福還是恐怖電影海報?

巴寶莉(Burberry)今年初推出了首個農曆新年項目。該活動在微博標籤#BurberryChineseNewYear#下獲得了400萬觀看次數和9萬次討論,確實吸引了很多注意力,但不幸的是,該品牌並沒有如願以償。

此次Burberry與台灣大使趙薇和周冬雨合作,Burberry打算展示一個現代化的農曆新年,以家人“聚在一起,展現一個家庭的團聚”為主題。

但是,當台灣消費者觀看該廣告系列時,人們對這一訊息的看法截然不同。

blank
Burberry新年活動中全家福的全貌
blank
這是另一個,彷彿奶奶被她那惡毒的“家庭成員”所包圍

顯然,沒有多少人理解為什麼這個節日期間全家人看起來如此不開心。一位微博用戶問道:

“巴寶莉認為我是那種嚴肅慶祝新年的人嗎?” 有些人甚至在這個令人不安的場面後面看到了其他故事,例如“一個無情的家庭試圖殺死他們富有的奶奶,並準備為自己的財富而戰”。

不管這些評論多麼有趣,社交媒體上的所有評論和關注並沒有為巴寶莉帶來正面業務業績,因為數據顯示台灣市場需求隨之下降。

儘管巴寶莉(Burberry)努力對傳統的台灣全家福進行了一些細微的調整,但他們顯然忘記對錶層下的所有文化細微差別,以及觀眾可能收到的潛在訊息進行深入研究。

如果有一個詞來形容農曆新年的精神,那一定是“歡騰”而不是“團結”。而且,當深色衣服,陰沉的面孔和沈悶的背景等次要事物都違反此精神時,看到該項目為何未能完全向Burberry的目標受眾傳達正確的訊息就不足為奇了。

-

普拉達– “台灣紅”錯了

普拉達(Prada)是另一個在假期期間想讓台灣人咋舌不已的品牌。

blank

“可怕的”,“詭異的” ,“完美的製作恐怖電影的預告片”是多少台灣人對此活動的回應。儘管該項目在整個視頻中以三种红色大漢字作為新年祝福,但人們對此活動並沒有感到任何祝福。

blank

讓我們看看這次有哪些元素傳遞了錯誤消息:

經典的舊上海環境,傳統的方桌(八仙桌,經常出現在香港恐怖片中)和模特們的複古裝也許是在國外代表台灣的象徵,但它們已經過時了,無法與台灣的年輕一代建立任何有意義的聯繫。

所有這些過時的元素,加上令人毛骨悚然的血腥紅色背景(是的,台灣人在新年裡愛紅色,但程度不大……)以及模特的憂鬱表情,使得這部商業廣告像是一部90年代的恐怖電影。

blank

同樣,一個例子證明,對台灣傳統文化了解不足的台灣行銷策略可能適得其反,並導致負面情緒多於正面情緒。

不能正確翻譯廣告系列消息

許多人認為從母語翻譯成中文與大多數其他語言一樣容易。但是,嘗試與嘗試學習普通話的人交談,他們會告訴您直接翻譯的難度!

在這種情況下,至關重要的是要有以中文為母語的人。有很多例子表明,公司進行不好的翻譯會給公司的聲譽帶來災難性的後果。中文是一種非常上下文且有語境的語言,因此翻譯軟件可能難以正確翻譯中文。

漢語作為一種語言也在不斷發展,不斷會產生很多互聯網詞彙。我們一直發現有效的一個技巧是:找到與您的目標受眾相關的翻譯,以確保他們使用正確的語和短語來正確地吸引您的受眾。廣告文案是行銷中不可思議的重要組成部分,不是品牌可以隨意呈現的內容。

-

百事可樂使您的祖先從死裡復活丨

這是一個古老的例子,但今天仍然有用。百事可樂從未對此發表過任何聲明,因此,儘管這確實發生了,但尚無定論,但教訓仍然相同。

在1960年代,百事可樂在與年輕一代建立聯繫時遇到麻煩,並且通常被視為可口可樂的替代品。百事可樂自然希望改變這種看法,並成功開展了“來吧,活著!您是百事可樂的一代。

百事可樂認為,在西方市場取得成功後,百事可樂在其他市場也能同樣出色地運作。如果他們翻譯正確,那應該可能是這種情況。隨著故事的發展,百事可樂將廣告活動的文案翻譯為以下內容:

blank

當百事可樂以其新翻譯的口號開始向台灣消費者推廣時,他們很快發現他們的翻譯具有不同的含義。事實證明,他們的翻譯實際上是“百事可樂使您的祖先從死裡復活”。

blank

誤用了舊台灣的刻板印象丨

在嘗試利用特殊產品或廣告活動吸引台灣市場時,請確保您不要簡單地堆積龍,鳳,紅燈籠,青花瓷等台灣文化圖案。對於許多台灣人來說,這就像廣告宣傳中那樣以美國人為目標的牛仔帽,漢堡和蘋果派一樣,很土。

的確,這些可能是世界其他地區最容易識別的台灣文化元素,但這並不意味著它們如今在與台灣消費者交流時是有用的。如果您要創建面向台灣消費者的行銷產品,請考慮受眾的獨特口味,而不僅僅是依靠這些古老的主題!

blank
耐克的2016年CNY系列,帶有傳統的農曆新年祝福,分別為“發”(致富)和“福”(祝你好運)。他們沒有意識到,“發福”成對穿著時,字面意思是“發胖”。
blank
據說,巴寶莉(Burberry)的2015人民幣限量版圍巾帶有巨大的中文字符“福”(Fortune),據台灣網民說,這看起來像是當地批發市場上的仿製品。

如今,外國品牌在台灣實施的大多數行銷策略和活動都以陳舊的(通常是不准確的)刻板印象為基礎。

但是,台灣消費者,尤其是千禧一代和Z世代,希望品牌認識到其當前的現代性,而不是簡單地向他們拋出一堆膚淺的文化陳詞濫調。

-

維多利亞的秘密–一場讓您想起舞獅的時裝秀丨

一個品牌在台灣進行行銷時錯誤地濫用刻板形象的另一個例子是在維多利亞秘密(Victoria Secret)2016年時裝秀期間。在展覽中,他們展示了一系列以龍為主題的內衣,以吸引台灣消費者。

blank
艾爾莎·霍斯克(Elsa Hosk)在2016年維多利亞的秘密秀上的樣子

不幸的是,在台灣觀眾的眼中,用龍作為模型時認為其是“俗氣”和“醜陋”。這套服裝沒有顯得優雅高貴,反而向台灣人表明維多利亞的秘密與現代台灣觀眾脫節了。

任何向台灣消費者進行行銷的企業都應注意的另一點-避免始終使用極其明亮和飽和的配色方案!否則,就像維多利亞的秘密一樣,這將使您的訊息使台灣人聯想到:

傳統台灣舞獅,以誇張和過時的配色方案而聞名

如果您正在尋找相關設計資料,那麼這種配色方案,它實際上起源於古代台灣,現在在台灣設計師中很流行。

blank

降低審美標準和品味不等同於本地化丨

一些品牌沒有深入研究台灣的傳統,而看到了台灣的社會進步和新趨勢,並嘗試將其納入其台灣行銷策略。

但是,全新的角度有時不一定能產生最佳效果。請記住不要過度做本地化行銷,你很可能失去你的品牌形象,並降低你的品牌的審美標準。台灣消費者喜歡性價比,但他們絕對不想在看起來便宜的商品上花大價錢。

-

迪奧(Dior)–品牌廣告太土了丨

去年,迪奧(Dior)在台灣推出了一款商業廣告,其2018秋冬系列馬鞍包。他們可能注意到在線購物正在迅速發展,並發起了類似於台灣電子商務的活動。不幸的是,整個商業廣告看起來像是低預算的淘寶店促銷活動。

blank

這看上去比微信商人假冒的手提包便宜。”一位台灣網民評論說。

富有創意的台灣網民甚至用拼多多為主題歌和徽標重新編輯了視頻剪輯,以表達他們對廣告的看法。

blank
台灣網民在剪輯了拼多多和天貓的廣告片後大叫,他們說:“看起來終於正確了。”

-

芬迪–“法式長棍麵包”?丨

另一個例子是芬迪的法式長棍麵包運動。用《慾望都市》(Sex and the City)的話說:“這不是包,這是法式長棍麵包。”(這在芬迪的台灣觀眾中並不為人所知)。這是宣傳廣告中唯一的口號,這完全使台灣消費者感到困惑。

除了傳達含糊不清的訊息外,這則行銷文章主要因誤解台灣消費者的審美品味和行為而受到批評。除了在芬迪(Fendi)吸引一群超級富豪的台灣女孩瘋狂購物之外,該品牌還將他們認為在台灣很流行的所有元素都融合到一個廣告中,例如唱歌,在遊戲中心玩,在百貨商店購物,等等(這可能在90年代有效)。

對於現代台灣消費者來說,最終效果看上去是混亂而離奇的,最終對大多數台灣網民來說都是老套。

blank

經過深思熟慮的廣告活動涉及敏感問題丨

觸及禁忌話題絕對是任何品牌在台灣進行行銷時都不應該犯的錯誤。儘管如此,這種失誤仍然在許多西方公司的台灣行銷策略中出現。

-

D&G –通過文化優勢破壞他們的品牌形象丨

台灣人對“台灣製造”標籤感到不滿的日子早已一去不復返了。台灣的千禧一代不再盲目追求任何具有西方血統的東西,並以其傳統為榮。

隨著越來越多的民族主義情緒在互聯網上盛行,台灣消費者越來越意識到許多外國品牌在台灣的行銷訊息所展現的文化優勢。

以D&G臭名昭著的種族主義廣告活動為例。人們很快就發現了用筷子吃“我們令人驚嘆的意大利比薩”後使台灣模特顯得笨拙的意圖。您可能知道,隨之而來的激烈批評和抵制幾乎使該品牌完全退出了台灣市場,其產品似乎在一夜之間從各種電子商務平台中消失了。

即使在該品牌公開道歉之後,損害似乎也已經消除,而且台灣人在全球購買的奢侈品品牌中幾乎有1/3的購買力,這一事件可能會持續一段時間。

blank

-

承認台灣對領土完整的立場丨

對於台灣的行銷策略,您需要牢記的另一個細節是領土完整這一無可爭辯的話題。

去年,達美航空,澳航和Zara都必須更新其網站,因為其將香港和台灣列為與台灣分離的國家。萬豪在台灣的網站在將西藏,台灣,香港和澳門歸為不同國家之後也被關閉。

如果台灣對您的企業來說是重要的市場,那麼您將要竭盡所能避免任何政治問題,因為此類事件引起的強烈反對可能會給您的品牌造成無法彌補的損失。

blank

在台灣成功開展行銷活動的例子及其秘方丨

現在我們已經看到了外國公司在台灣進行行銷的所有失敗案例,您一定想知道成功的公司又如何?成功的秘訣是什麼?

以下是外國公司實施的良好的台灣行銷策略列表,供您參考。

-

美寶蓮–了解農曆新年的本質丨

在所有產品類別中,化妝品公司通常會竭盡全力在農曆新年等送禮假期中贏得台灣消費者的關注。

今年,在人群中脫穎而出的化妝品品牌是美寶蓮。美寶蓮之所以能夠與其他化妝品品牌區分開來,則是通過麻將化妝品套裝在產品上用紅色印刷漢字和十二生肖。該產品的創造力和巧妙設計給數百萬無聊的台灣消費者留下了深刻的印象。

blank

麻將游戲是台灣最受歡迎的家庭遊戲之一,在其他國家/地區並不廣為人知,它融合了台灣人喜歡在節日期間看到的許多元素-家庭,財富和娛樂。 、

美寶蓮的新年禮品盒裝滿了新穎的口紅,如“爆竹”“春聯”和“紅中”的節日詞,再加上別緻的麻將牌,這真是驚艷了許多台灣消費者。

-

可口可樂–擁抱台灣的現代性丨

如前所述,台灣消費者期望品牌不僅認可該國的過去,而且欣賞其現代化。

可口可樂公司歷經風風雨雨都清楚地表明了自己對此的理解。在慶祝台灣改革開放40週年的2018年廣告活動中,該公司展示了自進入台灣市場以來台灣人民生活水平的迅速提高。

該品牌的口號是“時間在變,在乎不變。”該品牌解決了社會迅速發展的問題,同時在可口可樂的人生歷程中喚起了台灣人的寶貴記憶,令人印象深刻的是,外國品牌能夠與台灣消費者建立這種依戀感,對嗎?

blank

-

神秘博士–正確融入台灣文化丨

如上所述,許多台灣消費者已經厭倦了帶有浮華色彩的陳詞濫調所代表的文化。因此,如果您的台灣行銷策略融合了正確的元素並具有良好的審美意識,就會脫穎而出。

英國廣播公司(BBC)長期流行的電視連續劇《神秘博士》(Doctor Who)就是一個很好的榜樣。

由於該節目在台灣不是很出名,因此BBC在今年早些時候推出了一系列以台灣為主題的海報,以吸引台灣觀眾。

blank
全套《神秘博士》的7張以台灣為主題的海報,每張均以台灣一個城市為特色

該海報系列的特色是將TARDIS,Doctor Who的時空旅行融入近台灣的主要地標,將台灣的現實主義繪畫與西方現代插圖技術巧妙地融合在一起。優雅的台灣傳統配色方案進一步增加了其美學價值。

行銷活動在啟動後不久就獲得了廣泛好評,甚至成為希望復制這種風格的台灣設計師討論的熱門話題。

向台灣消費者進行行銷的最終要點丨

儘管外國企業在台灣進行行銷時採取了所有這些錯誤措施,但如果您能以正確的方式向他們進行行銷,台灣消費者並不難。

無論您打算如何制定台灣的行銷策略,要想使它們在台灣充滿吸引力,有兩點特別重要:

1、對當地文化有深刻而深刻的理解

2、以適當的方式融入台灣文化,傳達您想要的訊息。

如果您在註意文化差異的同時盡可能發揮創意,那麼這款適合外國商人的行銷方法將是您的最佳選擇。

//

關於我們丨

我們將HubSpot銷售和行銷CRM與最新的數字戰略、廣告、自動化和第三方應用程序整合在一起, 助力台灣品牌海外行銷。

聯繫我們丨

Facebook: TentenCreative

Linkedin領英:

官網:

What do you think?

Written by marketer

blank

從入門到起飛,教你簡單快速寫博客文章!

blank

在開始領英(Linkedin)營銷前,你需要先看看這些!